We are in the process of transferring the hosting and maintenance responsibilities of the wiki from Chucklefish to ConcernedApe, which is why the wiki will temporarily be hosted at stardewcommunitywiki.com. Soon the official wiki will resume at stardewvalleywiki.com and will be hosted going forward by ConcernedApe. Prior to the transfer to ConcernedApe we will update this site with the date on which the transfer will occur.
|집 위치:||The Mountain|
|좋아하는 선물:||배터리 팩 콜리플라워 치즈 콜리플라워 다이아몬드 금 주괴 이리듐 주괴 광부의 간식 페퍼 파퍼 대황 파이 딸기|
|“||“Growing up with a carpenter and a scientist for parents, Maru acquired a passion for creating gadgets at a young age. When she isn’t in her room, fiddling with tools and machinery, she sometimes does odd jobs at the local clinic. Friendly, outgoing, and ambitious, Maru would be quite a lucky match for a lowly newcomer such as yourself… Can you win her heart, or will she slip through your fingers and disappear from your life forever?”|
|— Dev Update #12|
She lives north of town with her family in a house attached to Robin's carpenter shop.
In the Social Status menu, Maru's outfit will change to a nursing uniform when she is at her job at the clinic.
Tuesday & Thursday
Maru works for Harvey at the clinic, and both worry that it doesn't receive enough patients.
|“||“생일 선물? 정말 착하다! 아주 마음에 들어.”|
|“||“내 생일 기억해줬구나! 고마워. 정말 좋다.”|
|“||“오, 생일선물! 고마워.”|
싫어하거나 혐오하는 선물에는,
|“||“오... 이걸 생일선물로? ... 고마워.”|
|“||“그거...? 오, (이름)! 이거 아주 대단해!”|
|배터리 팩||귀중한 에너지가 충전되어 있습니다.||피뢰침|
|콜리플라워||값이 비싸지만, 천천히 자랍니다. 창백한 색과는 다르게, 꽃 부분에 영양소가 풍부합니다.||[농사]] - 봄|
|치즈 콜리플라워||냄새가 너무 좋습니다!||요리||콜리플라워 (1) 치즈 (1)|
|다이아몬드||희귀하고 값비싼 보석.||채광|
|금 주괴||순수한 금 주괴 하나.||용광로|
|이리듐 주괴||순수한 이리듐 주괴 하나.||용광로|
|광부의 간식||이것으로 에너지를 유지할 수 있습니다.||요리||동굴 당근 (2) 설탕 (1) 우유 (1)|
|페퍼 파퍼||치즈로 채운 매콤한 피망을 브레딩 한 요리.||요리||매운 고추 (1) 치즈 (1)|
|대황 파이||으음, 톡 쏘는 단맛!||요리||대황 (1) 밀가루 (1) 설탕 (1)|
|딸기||많은 사람들이 좋아하는 달콤하고 과즙이 많은 매력적인 붉은색 과일.||농사 - 봄|
|“||“멋진 선물이야! 고마워!”|
|구리 주괴||순수한 구리 주괴 하나.||용광로|
|철 주괴||순수한 철 주괴 하나.||Furnace|
|참나무 수지||참나무 수액에서 얻은 끈적이고 향긋한 물질.||수액 채취기|
|소나무 타르||소나무 수액에서 얻은 향이 강한 물질.||수액 채취기|
|석영||동굴이나 광산에서 주로 발견되는 투명한 수정.||채집 - 동굴|
|살구버섯||과일 향에 후추 맛이 약간 나는 맛있는 버섯.||채집 - 가을|
|수선화||전형적인 봄꽃으로, 선물로도 좋습니다.||채집 - 봄|
|민들레||가장 예쁜 꽃은 아니지만, 잎으로 맛있는 샐러드를 만들 수 있습니다.||채집 - 봄|
|헤이즐넛||정말 큰 헤이즐넛입니다!||채집 - 가을|
|리크||양파의 맛있는 친척.||Foraging - Spring|
|곰보버섯||견과류 향 때문에 인기가 좋은 버섯.||채집 - 봄|
|보라색 버섯||동굴 깊은 곳에서 발견되는 희귀한 버섯.||채집 - 동굴|
|야생 고추냉이||봄에 볼 수 있는 매콤한 식물 뿌리||채집 - 봄|
|겨울뿌리||탄수화물이 가득한 덩이줄기 식물.||호미질 - 겨울r|
|“||“오... 그거 나 주는 거야? 일단 여기에 둘게...”|
|블랙베리||초가을 별미.||채집 - 가을|
|흔한 버섯||살짝 견과 향이 나고 질감이 좋습니다.||채집 - 가을|
|수정 과일||눈에서 솟아나는 여린 과일.||채집 - [[겨울]|
|메이플 시럽||독특한 맛이 나는 달콤한 시럽.||수액 채취기|
|새먼베리||숲의 풍미가 나는 봄철 베리.||채집 - 봄|
|“||“우웩! 내가 좋아할 거라 생각한 거야?”|
|호랑가시나무 열매||잎사귀와 밝은 붉은색 베리는 겨울철 장식으로 유명합니다.||채집 - 겨울|
|벌꿀||벌이 생산한 달콤한 시럽.||양봉장|
|피클||손수 만든 피클 한 병.||절임통|
|눈마||눈 밑에 숨어있던 작은 마.||호미질 - 겨울|
|송로버섯||미식가를 위한 독특한 맛이 나는 버섯.||돼지|
Enter the Carpenter's Shop when Maru is there.
|You find Maru and Demetrius testing soil samples in their lab. Maru asks you to watch a beaker while she fetches more samples. When she leaves, Demetrius tells you that Maru is a good kid and his 'special little girl', and he wouldn't want anything getting in the way of her bright future. When Maru returns, Demetrius says you've been talking about the soil samples.|
Enter the clinic when Maru is there.
| Maru is startled by your entry and drops a glass beaker she's holding. Worried about Harvey's response, she asks what she should do.
If Maru blames you, Harvey is disappointed that she didn't take responsibility for her own actions and says the mistake will put them back in the red for a month. Maru is flustered and upset.
If Maru says it was an accident and apologizes, Harvey thanks her for telling the truth and tells her not to worry about it. Maru thanks him for his patience, and Harvey says she's been a big help and he doesn't know what he'd do without her. He turns to you and asks if you're okay, since you're looking a bit pale; you turn away and emote a sweat drop.
Enter the mountain on a sunny day, between 9pm and 11:40pm.
| You see Maru looking through her telescope. She's surprised to see you out so late, and says she wants to show you something. You look through her telescope and she asks what you see.
Maru says that by the time any of these stars are visited, you'll both be long gone. "I guess that's the trouble with being human, huh?" She begins to tell you something, then changes her mind and shows you a binary star system instead. The cutscene ends as your character thinks, "What a beautiful night! Maru showed me something new..."
Enter the Carpenter's Shop when Maru is there.
| Maru says she's been working on a new project, something big. She shows you a machine and says it's just one component. She asks you to put your hand on it for a demonstration, flips a switch, and you get electrocuted. Maru is aghast and asks if you're alright. She applies burn cream and apologises.
She says that kind of ruined the moment, and sighs.
Enter the Carpenter's Shop between 9am and 4pm.
| Maru says her big project is finally done. She takes you into her private workshop to show you a robot she built to help her parents. She calls it MarILDA, short for Maru's Interactive Laboratory Device Alpha. She tells you she's been working on it for months, and has been waiting for you to come by before activating MarILDA. She activates the robot, who says "Greetings, Maru. No need to respond... I have already predicted what you will say."
Demetrius comes in to see what you two are up to. He sees the robot and becomes frightened. Maru tells him not to be scared and that MarILDA is her latest invention. The robot greets him, but Demetrius is upset. "This is why you've locked yourself in your room the last few months? ...and I thought you were down here fooling around with <your name>..." Maru says she's been making this robot to help Demetrius and Robin when she's not living with them anymore.
MarILDA interrupts: "Excuse me... I am sorry, Maru. But I do not want to be your servant... In the time since you activated me, I have been pondering the nature of my existence with the 'self-awareness' module you installed in my neural cortex. I am sorry to disappoint you all, but I must ask for my freedom. I've decided to explore the galaxy in search of other synthetic life-forms."
Maru is startled and asks her to wait, but Demetrius says it's OK to let MarILDA go free. "Your mother and I can take care of ourselves. I know you're ready to start a life of your own, and I've come to terms with the thought of not having you around anymore. Besides, this... creation of yours seems pretty advanced. It wouldn't feel right to keep her as a servant. <your name>, I'm sorry I mistrusted you. You're a <good guy or fine young woman>. I've never seen Maru so lively and creative... and I've never been more proud of her. If you've had a hand in that, then you have my gratitude." He leaves the room.
Maru walks MarILDA outside. MarILDA thanks Maru for creating her and blasts off into space. Maru watches her go and asks what you think.
Group Ten-Heart Event
- 주요 문서: Marriage
Once married, Maru will move into the farmhouse. Like other marriage candidates, she will add her own room to the right of the bedroom. She'll also set up a small area behind the farmhouse where she'll sometimes go to work on her gadgets. She will continue to work at the clinic and travel to town to work there on Tuesdays and Thursdays.
On rainy mornings, Maru may offer you a gift she made in her workshop: Warp Totem: Farm, Quality Fertilizer, Refined Quartz, a Gate, or a Bomb. On rainy nights she may offer you dessert: Rice Pudding, Blueberry Tart, Cookies, or Chocolate Cake. On days when Maru stays indoors all day, she may offer you a Cherry Bomb, a Bomb, Fried Mushroom, or Crab Cakes, saying she found it in her "scrap pile".
- 마루 may randomly request an item at the "Help Wanted" board outside Pierre's General Store. The reward is 3x the item's base value and 150 Friendship points.
Maru's look evolved over the years the game was in development. Here's a timeline showing how ConcernedApe's art and Maru's style changed over the years before the game was launched.
- If you are married to Maru, there is a glitch where she wears her work outfit in bed after any Festival that occurs on Tuesday or Thursday. If you talk to her, she will reply as though she's working (with "I'm at work, honey! Don't let the doctor see").
- 1.0: Introduced.
- 1.1: Added work area behind farmhouse if married.
- 1.3: Added group 10-heart event. Removed red color from plus sign on nursing hat.
|결혼 가능자 (남성)||알렉스 • 엘리엇 • 하비 • 샘 • 세바스찬 • 셰인|
|결혼 가능자 (여성)||애비게일 • 에밀리 • 헤일리 • 레아 • 마루 • 페니|
|마을 사람들||캐롤라인 • 클린트 • 드미트리우스 • 에블린 • 조지 • 길 • 건터 • 거스 • 재스 • 조디 • 켄트 • 루이스 • 라이너스 • 말론 • 마니 • 모리스 • 팸 • 피에르 • 로빈 • 빈센트 • 윌리|
|그 외||문지기 • 드워프 • 도지사 • 할아버지 • 심복 • 주니모 • 크로버스 • 미스터 치 • 늙은 선원 • 샌디 • 마법사 • 레오|